Josh’s 40th Birthday Party! (40% off + a gift for everyone 🎁)
Celebrate Josh’s 40th birthday!
From now until December 31, I’m giving you 40% off every techforword course AND
…I’m also treating you to a FREE private podcast with tangible tips and strategies for your business:
NotebookLM: The Language Professional’s Secret Weapon for Conquering Information Overload
Ever feel like you’re buried under a mountain of project materials? Managing all those scattered reference docs isn’t always easy. And when you’re pressed for time, making sense of information from multiple sources can feel overwhelming.
That’s where NotebookLM, Google’s new AI-powered assistant, comes in. With NotebookLM, you can easily gather all your project materials in one place and use AI to quickly pull out the insights you need, right when you need them.
In this article, we’ll show you how to use NotebookLM to organize, process, and analyze a collection of documents so you can prep smarter for your next translation or interpreting assignment.
Harness AI for Faster, Smarter Searches
Translators and interpreters search the web dozens of times every day. And the search engine you use makes a huge difference.
In this article, we explore how browsers and search engines work together, dive into advanced search features in Google and Bing, and show you how to harness AI for faster, more precise results.
Digitize docs on the go with free apps
Translators and interpreters often face mountains of notes, glossaries, receipts, and contracts. But you don’t have to drown in piles of paper!
In this article, we’ll explore free apps to scan documents using your phone or tablet, edit and save your scans – as well as the free optical character recognition (OCR) built into a tool you may use every day.
TurboScribe: Revolutionizing Transcription with AI
Looking for an easy way to work with audio and video files?
Meet TurboScribe, the AI-powered transcription tool that helps you generate summaries and captions, learn domain-specific terms from transcripts, and craft multilingual glossaries effortlessly.
Celebrate our website challenge champions! 🏔
In June 2024, I ran the second edition of the Design your website challenge.
I offered to showcase the websites of everyone who completed the challenge.
The catch? They had to build or overhaul their website within the month.
Over 50 people participated, and it gives me great pride to present the four colleagues who decided to publicly showcase their new websites! 💪
Announcing our website challenge champions 2024!
This AI-powered word processor will transform your writing and editing
Imagine combining the best features in Grammarly, Google Docs, and ChatGPT into one word processor.
That’s Lex.page.
In this article, we’ll explore how you can overcome writer's block and use Lex’s AI capabilities to craft and polish texts.
Get ChatGPT to write your emails
Answering emails...the bane of our existence. 🤯
How about a little help from our friend ChatGPT? 😉
Whether you're a translator, interpreter, or simply someone who gets a lot of emails, these tips and tricks will help you save time, improve productivity, and write better.
Let’s dive in!
Celebrate our Brand your Business challenge champions! 🏔
In March 2024, I ran the second edition of the Brand Your Business Challenge.
I offered to showcase the branding of everyone who completed the challenge. And to improve your brands even more, I brought in a professional graphic designer to share feedback during a Live Brand Review!
Without further ado, our Brand Your Business challenge champions!
Make Invoicing and Project Management A Breeze with LSP.expert
Everyone loves getting paid.
But…invoicing and tracking expenses can be a drag!
While a range of invoicing tools like FreshBooks or Xero are available on the market, they’re not ideal for language professionals. Want to bill by the word, charge different rates based on language or subject, and easily track rates, income and expenses for each client – all from a single program?
Enter LSP.expert, a web-based tool designed by and for translators to seamlessly manage projects, quotes, invoices and more!
Zoom hacks for teaching translation and interpreting
If you’re teaching online, odds are you’re using Zoom. But are you using its full potential?
In this article, I’ll reveal my favorite Zoom hacks for teaching translation and interpreting online. From advanced sharing and annotation features to using your cell phone as a document camera, even experienced users will pick up a trick or two!
How to leverage Artificial Intelligence to write interpreting practice speeches
Writing interpreting speeches can be a huge time suck. Why not let AI do the heavy lifting? 🦾
This article explores how you can get Artificial Intelligence to write speeches for a specific topic, length, style or voice and read them out to you.
Make the most of ChatGPT for translation with Wordscope
Imagine a CAT tool that seamlessly integrates AI while protecting confidentiality.
That’s Wordscope.
In this article, we’ll explore how you can use Wordscope to quickly pick from multiple machine translation and glossary results, get AI-powered definitions, synonyms, explanations and simplifications, and rephrase, rewrite and proofread...all from within a single CAT tool.
Eleven ways to boost your translation and interpreting with Copilot
Imagine combining a chatbot, web search, and the ability to analyze websites and documents with AI.
That’s Copilot.
And it’s quickly becoming one of my favorite tools to boost my translation and interpreting.
8 ways to power up your vocabulary with ChatGPT
Ever struggle to put your finger on the perfect word?
Looking for synonyms or idioms to weave into your translation or interpretation?
In this article, I’ll explore eight different ways to research definitions, synonyms, and collocations and power up your vocabulary for your next assignment using ChatGPT.
Black Friday 2023!
techforword’s round up of Black Friday deals for translators, interpreters and language professionals, including two incredible deals on techforword insiders and AI Language Club!
Celebrate our LinkedIn challenge champions! 🏔
In September 2023, I ran the third edition of our insiders challenge: Overhaul your LinkedIn profile in 9 easy steps.
I offered to showcase the LinkedIn profiles of everyone who completed the challenge.
The catch? They had to take action on their profile within the month.
Over 30 people participated, and it gives me great pride to present the insiders who rose to the challenge and improved their LinkedIn profiles! 💪
Announcing our LinkedIn challenge champions 2023!
Stop using Word and Excel for interpreting glossaries
Let’s face it. Word and Excel aren’t the best places to store interpreting glossaries.
In this article, I’d like to delve into the reasons I strongly recommend terminology management tools designed for interpreters, like Interpreters’ Help, InterpretBank or interplex.
How to use AI-powered search in Google Gemini for translation and interpreting
Ever tried asking ChatGPT about current affairs?
If so, you probably realized that ChatGPT is clueless about recent events.
Good news: Google’s AI-powered search engine isn’t!
In this article, we’ll look at Google Bard, an AI-powered tool to quickly get the gist of a topic and pull together a glossary – complete with images!
DeepL: More than just a translation tool
DeepL is more than just a translation tool.
It’s a powerful language assistant packed with clever features that can help translators and interpreters alike.
Read on to discover seven of my favorite ways to use DeepL for your next translation or interpreting assignment!